Prevod od "dam vse od" do Srpski


Kako koristiti "dam vse od" u rečenicama:

Dam vse od sebe, da ti lahko pomagam.
Daj mi ga na leða. Dajem sve od sebe, da ti pomognem.
Dajte mi možnost, da dam vse od sebe."
Daj mi šansu da dam sve od sebe."
Zgodaj vstanem in vsak dan dam vse od sebe.
Рано устајем и дајем све од себе сваки дан.
Karkoli delam, dam vse od sebe.
Dajem sve od sebe obzirom na to s kim imam posla.
Kaj, če dam vse od sebe, pa izgubim?
Ali sto ako dam sve od sebe i ipak izgubim?
Vi hočete, da izgubim. Spangler pa, da dam vse od sebe.
Gledajte, decki, znam da zelite da izgubim ali Spangler je inziistirao da igram zapravo.
Pri Ruthie dam vse od sebe.
A sa Rut sam radila najbolje što sam znala.
Trudim se, da dam vse od sebe.
Samo radim posao na najbolji naèin.
Zanjo pa lahko dam vse od sebe.
Ali mogu da budem što bolji za nju.
Potem bolje, da dam vse od sebe, nočem zamujati na prvo gay poroko. Ni gay poroka.
Онда боље да дам све од себе, не желим да касним на прво геј венчање.
Sem v svoji pisarni, vedno dam vse od sebe, in pridejo tipi in razmetavajo po mojih dokumentih!
Sjedim u svom uredu, uvijek sam davao najbolje od sebe, pojavljuju se ljudi i rasture mi svu arhivu!
Vedno dam vse od sebe kadar imam določen rok.
Pa, uvek dam sve od sebe kada imam krajnji rok.
Vedno dam vse od sebe, da bi pomagal zakonu.
Znaš da æu se i sebi skloniti s puta, kako bih pomogao zakonu.
Jaz sem majhen fant v velikem sistemu, ampak dam vse od sebe.
Ja sam mali èovek u velikom sistemu, ali daæu sve od sebe.
Tudi ko sem s tabo, čutim, da lahko dam vse od sebe.
Hrabrilo me je da dajem sve od sebe dok sam bila sa tobom. Još uvek se isto oseæam.
Ja, veš, takšno je moje življenje, vedno dam vse od sebe.
Da, èoveèe, znaš, jer to je prièa mog života, da ja uvek... uvek dajem sve od sebe, znaš?
0.41479516029358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?